| 關 鍵 詞: |
檢察權;檢察總長;檢察司法;統一法令解釋;司法院大法官審理案件法 |
| 中文摘要: |
法務體系有檢察司法與檢察行政二條支脈,檢察司法以檢察權為其行使範疇,委諸檢察機關,檢察行政以法務行政為內涵,委諸法務部,二者職權分屬涇渭;檢察機關所為違法性監督及違憲性監督,概屬檢察司法之範圍,應一任檢察機關獨立行使,是以司法院大法官審理案件法第 5 條所稱「中央機關」之最高法院檢察署本可逕為釋憲聲請,無依同法第 9 條規定由檢察行政上級機關法務部層轉之必要。再者,現行檢察機關釋憲聲請採雙軌制,高等法院檢察署及最高法院檢察署俱可聲請,並均經法務部及行政院層轉司法院,不但遲滯了程序,檢察機關內部未能先予統一見解,亦使檢察總長行使檢察一體的可能被架空。檢察機關釋憲聲請的建構,宜仿非常上訴之意思表示主體,讓諸最高法院檢察署檢察總長膺任獨立的、唯一的釋憲聲請機關,直接向司法院為之,使檢察總長得以繼踵合法性監督之後,藉合憲性監督的踐履,對檢察權有更為深刻的、淋漓的、一體的銓釋。
|
| 英文關鍵詞: |
prosecutorial power;Prosecutor General;prosecutorial judicature;The unified interpretation of laws and regulations;The Constitutional Interpretation Procedure Act |
| 英文摘要: |
Criminal justice affairs system can be separated in to “Prosecutorial judicature” and “Prosecutorial administration” these two branches. Prosecutorial judicature is considered as the exercise of prosecutorial power, like all the procuratorial organizations; prosecutorial administration, however, takes legal administration as connotation, such as the Ministry of Justice. These two are in charge in different authorities of office. The surveillance of illegal and violation of the constitution, belongs to the scope of prosecutorial judicature, and should only be exercised by one procuratorial organization independently. As result, Supreme Prosecutors Office can directly petition the Grand Justices to interpret the Constitution; it can be classified as one of the central government agency, which The Constitutional Interpretation Procedure Act Article V. had claimed. It is unnecessary to transfer through the higher prosecutorial administration level agency, the Ministry of Justice, as The Constitutional Interpretation Procedure Act Article IX. had required. In addition, petitioning the Grand Justices to interpret the Constitution of procuratorial organizations which is currently in effect belongs to a dual system, both Taiwan High Prosecutors Office and Supreme Prosecutors Office can petition. They transfer their claim through the Ministry of Justice and the Executive Yuan to the Judicial Yuan. However, this may be a delay in procedure, the internal of procuratorial organizations can not unified their interpretation of laws and regulations, but may also turn the Prosecutor General into a mere figurehead on the possibilities of exercising the “Procuratorial Organic Whole” theory. The petition the Grand Justices to interpret the Constitution of procuratorial organizations should imitate the declaration of will in Extraordinary Appeal, in order to appoint the Prosecutor General as the only and independently organization of petitioning the Grand Justices to interpret the Constitution, directly to the Judicial Yuan. This can not only endow the Prosecutor General legal supervision, but also Interpret the power of prosecution more intensive, penetrating, and united, by put into practice of constitutionality supervision.
|
| 目 次: |
壹、檢察權合憲性監督的程序疑義 貳、檢察官署得為釋憲聲請主體 參、釋憲爭議類型下之檢察官署角色 肆、檢察機關釋憲聲請案分析 伍、檢察機關在作用法上為司法機關 陸、檢察總長應為獨立的釋憲聲請機關 柒、結論
|
| 相關法條: |
 |
| 相關判解: |
 |
| 相關函釋: |
 |
| 相關論著: |
 |