法學期刊
  • 社群分享
論著名稱:
從日本債編修正談危險負擔之現代化(Modernization of the Law of Risk-assuming: A Lesson from the Japan's Revision of the Law of Obligation)
文獻引用
編著譯者: 陳自強
出版日期: 2024.03
刊登出處: 台灣/國立臺灣大學法學論叢第 53 卷 第 1 期/147-207 頁
頁  數: 61 點閱次數: 404
下載點數: 244 點 銷售明細: 權利金查詢 變更售價
授 權 者: 國立臺灣大學法律學院
關 鍵 詞: 債法現代化法危險負擔危險移轉存續上牽連關係標的物毀損滅失受領遲延歸責事由契約解除給付不能
中文摘要: 我國民法關於雙務契約債務人根本不給付或不依契約本旨給付,對待給付義務存續的規定,可分為:第一、貫徹雙務契約存續上牽連的危險負擔一般規定(第 266 條);第二、第 267 條因可歸責於債權人危險移轉之規定;第三、買賣及承攬危險移轉之規定;及第四、繼續性契約關係危險負擔之規定。第一及第二部分之規定,兼採 1900 年德國民法及 1896 年日本民法之精華,第三及第四,則為前者之繼受。因契約解除亦使未為之對待給付義務消滅,若法定契約解除權不再以歸責事由為必要,以不可歸責於雙方當事人給付不能對待給付義務當然消滅之危險負擔一般制度,並無存在的必要。德國及日本債編修正過程,在以契約解除歸責事由不必要論之基礎上,危險負擔一般規定之存廢,議論盈庭。我國如火如荼進行中的債編修正,若也踏襲不以歸責事由為要件,則危險負擔一般規定不再有存在的必要。若必欲保留危險負擔一般規定,則仍應以不可歸責於雙方當事人而給付不能為要件。
英文關鍵詞: modernisation of the law of obligationrisk-assumingpassing of risksdependence of performance and counterperformancedamages or loss of the subject matterdelay of acceptance for the performanceimputation causetermination of a contractimpossibility of performance
英文摘要: The provisions of our civil law on the existence of the obligation to perform if the debtor does not perform at all or does not perform in accordance with the original purpose of the contract can be divided into four parts: first, the general provisions of risk-assuming regarding the reciprocal contract (Article 266); second, Article 267 provides for the passing of risks when the impossibility of performance is attributable to the creditor; third, the provisions on the passing of risks on contract of sales and works; and fourth, the provisions on the assuming of risks on continuous contract. The provisions of Parts 1 and 2 draw on the essence of the German Civil Code of 1900 and Japanese Civil Code of 1896, and the third and fourth parts are the successors of the former. If non-fault on both sides of parties of a contract is no longer necessary for the effect of the statutory rights to terminate, owing to the fact that the termination of contract can lead to the absolve of the duty to perform, the general provisions of the risk-assuming are dispensable. During the revision process of the German and Japanese law of obligation, based on the theory that the attribution is unnecessary for the termination of contract, the existence and abolition of the general provisions on dangerous burdens has been thoroughly evaluated. In Taiwan, the reform of the law on breach of contract is in full swing. If the requirement of fault on the default party is going to abolish de lege ferenda, the general rules on the risk-assuming will be unnecessary. If we are going to retain this kind of rule anyway, it should be applied only when that impossibility of performance cannot be attributed to the parties.
目  次: 壹、前言
貳、日本危險負擔之修正與危險移轉之增訂
一、修正前之規定
二、買賣危險移轉
三、危險負擔一般規定
四、買賣以外關於對待給付危險之特別規定
參、我國危險負擔一般規定之去留
一、危險負擔制度
二、德國與日本危險負擔廢止論
三、危險負擔一般規定於個別契約之適用
肆、債編修正之建議:代結論
相關法條:
相關判解:
相關函釋:
相關論著:
陳自強,從日本債編修正談危險負擔之現代化,國立臺灣大學法學論叢,第 53 卷 第 1 期,147-207 頁,2024年03月。
返回功能列